Accueil > Vidéos / Bandes Annonces > Version française de la bande annonce de Twilight Tentation

Version française de la bande annonce de Twilight Tentation

Version française de la bande annonce de Twilight Tentation

Enfin la version française de la bande annonce de Twilight Tentation ! Je vous avais montré la bande annonce US du chapitre 2 mais avec les voix françaises, on a quand même plus de facilités à comprendre ! En tout cas, je suis vraiment très très pressée d’en voir plus, plus, plus et je ne pense pas être la seule !

Bref, je vous laisse tranquille pour regarder la bande annonce de Twilight Tentation ! Au fait, merci la SND pour cette version :-)

Partager cet article :
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Wikio FR
  • RSS
  • Twitter

Adeline Vidéos / Bandes Annonces

Commenter Commentaires (16) Trackbacks (2) Trackback
  1. RééB
    16/10/2009 à 10:51 | #1

    je prefère la voix de Bella et Edward dans la version quebécoise MAIS dans le filme twilight et dans la bonde annonce de new moonje prefere la version francaise parce que c est mieux traduit et il met plus de ton …
    mais c est mon opinion personnel ! mais on verra tout ca kon on le verra en entier. et bon filme a tous kan vous le verré

  2. Lauryane
    28/09/2009 à 18:32 | #2

    J’adore se film mais il faut le dire les voix en français sont vraiment nul…:( Sa gache un peu se magnifique film ( ( L ) ) Twilight ( ( L ) )

  3. Céline
    09/07/2009 à 11:34 | #3

    Bonjour, j’ai l’impression qu’il y des changements dans le scénario par rapport au livre. On voit notamment la tranformation de jacob en loup alors que Bella lui dit de fuir. Il va falloir que je relise le livre 2 car cette scène ne me dit vraiment rien…Suis-je la seule?

  4. Dada & Fanfan
    08/07/2009 à 23:00 | #4

    vous avez rien compris…
    les voix sont tout a fais les mêmes
    c’est la version canadienne et française qui sont différentes
    et franchement les voix françaises n’ont rien a voir avec les voix canadiennes
    les dialogues de la version canadienne sont milles fois mieux que la version FRANCAISE!!!!!!!

  5. vinciane
    08/07/2009 à 16:52 | #5

    allez tous voir la version anglaise, c’est quoi ces voix niaises c’est affreux, je viens d’acheter le Dvd (j’habite en Belgique) et ce sont ces voix-là l’horreur :( ((( ça casse tout le film!!!!!

  6. 29/06/2009 à 09:43 | #6

    @leah
    Mais, il y a une si grosse différence que ça entre le français européen et le française québecois ??

  7. leah
    29/06/2009 à 00:59 | #7

    C’est très français européen je trouve. Nous auront surement les mêmes voix qu’au premier. Sauf si nos voisin de l’europe certifie que ce n’est pas les même voix que le 1.

  8. ophélie
    28/06/2009 à 22:53 | #8

    oui je suis aussi assez déçue des nouvelles voix… Je préférais aussi celles de fascination mais bon on va pas se plaindre a part ça notre edward est toujours aussi beau ; D

  9. fanny 11
    28/06/2009 à 14:22 | #9

    moi aussi j’aimais mieux les voix dans fascination mais peut-etre que les voix du trailer sont traduit pour la france et non pour le québec
    c’est une hypothèse

    mais de toute les traduction c’est en anglais la meilleure (mon avis)

  10. MC
    28/06/2009 à 05:24 | #10

    Je suis québécoise et je me demandais si quelqu’un pourrait me confirmer que les voix de cette bande annonce sont identique aux voix de la traduction en france de fascination? Si tel est le cas il devrait y avoir très bientot une version québécoise… mais si tel n’est pas le cas je me demande si cette fois il ne feront pas une traduction francais internationnal. Je ne connais pas cette loi au québec mentionnée précedemment par Audrey mais je souhaite très fort que les voix québécoises seront reprisent pour la traduction de new moon… Certe,la version original anglaise reste la plus belle… :)

  11. Audrey
    27/06/2009 à 16:30 | #11

    *** dsl je sais pas ce que jai fait …*** :|

  12. Audrey
    27/06/2009 à 16:28 | #12

    Audrey :j’ai l’impression qu’avec la nouvelle loi au québec concernant la traduction , c’est-à-dire que les films doivent être traduits ici … les voix son vrm différentes … je me demande si fascination etait traduit en europe ( pour ici) … bref pour avoir écouter 100x le film en anglais les vraies voix sont vraiment meilleure ..

  13. Audrey
    27/06/2009 à 16:27 | #13

    j’ai l’impression qu’avec la nouvelle loi au québec concernant la traduction , c’est-à-dire que les films doiventer être traduits ici … les voix son vrm différentes … je me demande si fascination etait traduit en europe ( pour ici) … bref pour avoir écouter 100x le film en angalais les vraies voix sont vraiment meilleure .. :D

  14. chloé
    27/06/2009 à 14:58 | #14

    C’est bien c que je me isais, ils ont changé quasiment toute les voix sauf celle d’edward je crois. Je deteste celle de Bella snifouille!!

  15. Fate
    27/06/2009 à 13:34 | #15

    Tout a fait d’accord avec toi Edwii !!! Je trouve que ces voix françaises qu’ils leur ont mis ne leur vont pas du tout !! Leur voix dans Fascination était très bien je trouvais; ça aller bien avec les acteurs et leur personnage =(
    J’espère franchement que ces voix ont juste étaient faite pour le teaser en vf, en attendant que l’intégralité de Tentation soit doublé en français pour sa sortie en salles; car si ce n’est pas le cas, si ils gardent ces voix là, je vais être bien déçu par ce coté !!

  16. Edwii
    27/06/2009 à 12:29 | #16

    Les voix française de fascination… étaient bien mieux que les nouvelles snif =( ils ont changés =( mais bon…

  1. 11/09/2009 à 20:19 | #1
  2. 28/09/2009 à 12:29 | #2
S'abonner aux commentaires